视频简介
西安事变时,因率部抢占赤水河扭转事变局势的卫大河被贬回乡。抗战爆发他重返前线,被派往由国共两党共同组建的中条山游击纵队,面对各种势力的相互倾轧,卫大河依然屡建奇功。在八路军团长高晓山、我党地下工作者付洋、姜雅真等人的帮助下,在与日军进行了骑马山、雪花山、永济血战及保卫根据地等一系列残酷斗争后,卫大河经历了人生蜕变,成长为一名优秀的共产党员。高晓山牺牲后,卫大河为保住游击纵队与国民党顽固派斗智斗勇,同时率陕军在中条山地区英勇抗战。他熟练地运用游击战术与日军周旋,迫使杵村久藏无法出兵,彻底粉碎了日军西进的战略企图。最终率残部于贵人峁牵制日军主力,宁死不降,血战到底,用生命谱写了一曲壮丽的英雄赞歌。。由旅美作家严歌苓著名小说《扶桑》改编。 十九世纪末,数万华工来到美国参与修建著名的中央大铁路。阿楠是旧金山华商领袖梅锡麟的女儿,自幼与父亲失散并由参与修铁路的华人中医李平湖抚养长大,幼时由于没有身份证明将被遣返,与她青梅竹马的男孩阿熙将自己的身份证明给了阿楠,阿熙被遣返中国。十五年后,阿楠成为唐人街有名的中医大夫,一直女扮男装行医。阿楠终于等回了阿熙,不想阿熙却已另有所爱。面对男女偏见、种族歧视和事业与爱情难两全等压力痛苦,梅锡麟暗中相助阿楠,两人成为忘年交。阿楠以中国传统女性的勤劳坚忍默默承受,并以第二代华人移民新女性的眼光和学识在美国传播中医药文化,以东方新女性的人格魅力消除了当地白人的敌意,并终于父女相认。。Set in 1909, a coal mine in Yorkshire, England has used pit ponies to haul coal for many years. When they are to be replaced by machinery that will speed up production and increase profits, three children – Dave (Andrew Harrison), Tommy (Benjie Bolgar) and Alice (Chloe Franks) – learn the ponies are to be slaughtered so they team up in a scheme to steal the horses and give them...。